¿Qué significa "Turn over a new leaf"? 5 expresiones para empezar el 2026 desde cero.

¿Qué significa "Turn over a new leaf"? 5 expresiones para empezar el 2026 desde cero.

Hoy es el día oficial de los nuevos comienzos. En inglés no dicen "hacer borrón y cuenta nueva", dicen que "pasan una nueva hoja". Pero, ¿sabías que no se refieren a las hojas de los árboles?

Foto del Profesor
Por el Profesor de EjerciciosInglesOnline Actualizado: 01/01/2026

📖 El Dato Histórico:
En el siglo XVI, a las páginas de los libros se las llamaba "leaves" (hojas).
Por tanto, "To turn over a new leaf" significa literalmente "Pasar página" (en un libro de cuentas o de vida) para empezar a escribir en una hoja limpia, sin los errores del pasado.

✨ 3 Expresiones para tu Nuevo Yo

🌱

Turn over a new leaf

Cambiar de conducta

Se usa cuando alguien decide comportarse mejor o dejar malos hábitos.

"He decided to turn over a new leaf and stop smoking."
🧱

Start from scratch

Empezar de cero

Cuando lo anterior no sirve y tienes que construir algo desde el principio absoluto.

"The project failed, so we have to start from scratch."
🧼

Wipe the slate clean

Borrón y cuenta nueva

Olvidar las ofensas o deudas del pasado y empezar una relación limpia.

"Let's wipe the slate clean and be friends again."

🏃‍♂️ HIT THE GROUND RUNNING

Una expresión genial para el trabajo en enero: "Hit the ground running".
Significa empezar un proyecto con mucha energía y éxito desde el primer minuto (sin periodo de adaptación).
"I want to hit the ground running in 2026."

📆 Quiz de Propósitos

Elige la expresión correcta para cada situación.

1. Quiero olvidar nuestros problemas pasados y empezar bien.

2. He perdido todo mi trabajo, tengo que empezar ________.

3. Este año voy a comportarme mejor. I'm going to ________.