LONG VOWEL /o:/


Descripción: La vocal larga /o:/ en inglés. Analizamos los posibles problemas que los hispanohablantes en general podemos encontrar en la pronunciación de esta vocal. También analizamos el spelling más común de la vocal /o:/.



sword /sɔːd/

horse /hɔːs/

jaw /dʒɔː/

yawn /jɔːn/

abroad /əˈbrɔːd/

daughter /ˈdɔːtə/

bought /bɔːt/

talk /tɔːk/

walk /wɔːk/

salt /sɔːlt/

fall /fɔːl/

war /wɔː/

before /bɪˈfɔː/

more /mɔː/

door /dɔː/




Al igual que la /a:/ larga en inglés, esta vocal es muy frecuente en contacto con la letra “r”.

 

 

¿Cuáles son los posibles problemas que los hablantes de español puede encontrar?

 

 

1.       Confusión con el diptongo /ou/ especialmente antes de la letra “l” (ele). Por ejemplo:

 

called /kɔːld/

cold /kəʊld/ 

 

2.       Es importante que los labios estén redondos, pero relajados.

 

3.       La /o:/ larga en inglés, suele ir acompañada por la letra “r” y este hecho hace que la vocal se alargue. Por ejemplo: sport, store, horse (Quiero recordar a su vez que en inglés británico la letra “r” después del sonido /o:/ no suena. En inglés americano si que suena.

Para que lo comprobéis os remito de nuevo al diccionario online Wordreference, donde podéis seleccionar la variedad de inglés que queráis a la hora de escuchar la pronunciación de una palabra.

 

4.       Hay que prestarle especial atención a las palabras que incluyen “au” como por ejemplo “caught” /kɔːt/  que es el pasado del verbo “catch”. También debemos fijarnos en el contraste “caught – coat” /kɔːt - kəʊt/ y “saw – so” /sɔː - səʊ/ 

 

5.       Al igual que ocurre con la /i:/ larga, la duración del  sonido de la /o:/ puede verse reducido y la vocal acaba en “t”. De hecho, compara estos dos ejemplos:

 

sport /spɔːt/ 

born /bɔːn/   

 

 

 

¿Cuál es el posible deletreo que podemos encontrar con la vocal /o:/ en inglés?

 

 

 

1.       “or”: cord, sword, horse, born, order, sort

 

2.       “aw”: saw, lawn, jaw, yawn, hawk, dawn

 

3.       “au”: daughter, fault, cause, naughty

 

4.       “oa”: broad, abroad

 

5.       “ou”: bought, ought (to)

 

6.       “a + l muda”: talk, walk

 

7.       “a + l oscura”: salt, fall, small, wall (este tipo de “l” es muy parecida a la “l” catalana.

 

8.       “ar”: war, quart (recuerda que después de la “w” la letra “a” se pronuncia como /o:/, como por ejemplo water, wall…)

9.       “ore, oor, oar, our”: before, more, door, floor, oar, board, pour, four, course, court.