· 

10 frases en inglés para impresionar a tus amigos


Descripción: En este artículo te presentamos 10 frases en inglés que te ayudarán a impresionar a tus amigos. Desde expresiones coloquiales como "It's not rocket science" hasta frases más formales como "To hit the nail on the head", cada una de estas frases te ayudará a mejorar tu vocabulario y tu capacidad para comunicarte en inglés. Sorprende a tus amigos con tu fluidez y habilidades lingüísticas con estas útiles expresiones.



"It's not rocket science": Esta expresión significa que algo no es muy complicado o difícil de entender. Por ejemplo, "Cooking a basic omelette isn't rocket science, anyone can do it."

"The elephant in the room": Se utiliza cuando hay un tema incómodo o delicado que nadie quiere abordar. Por ejemplo, "The elephant in the room is that we need to talk about the money you owe me."

"To get the ball rolling": Se refiere a comenzar algo o iniciar una actividad. Por ejemplo, "Let's get the ball rolling and start brainstorming ideas for the project."

"To kill two birds with one stone": Esta frase significa hacer dos cosas a la vez o resolver dos problemas simultáneamente. Por ejemplo, "If we go to the supermarket on the way home, we can kill two birds with one stone and get groceries and gas at the same time."

"To think outside the box": Se utiliza cuando alguien quiere encontrar soluciones creativas y no convencionales. Por ejemplo, "We need to think outside the box and come up with a unique way to promote our product."

"To make a long story short": Esta expresión se usa para resumir algo de manera concisa. Por ejemplo, "To make a long story short, I got lost on the way to the airport and missed my flight."

"To be in hot water": Significa estar en problemas o en una situación complicada. Por ejemplo, "I'm in hot water with my boss because I missed an important deadline."

"To be on the same page": Esta frase significa estar de acuerdo o tener una comprensión compartida de algo. Por ejemplo, "Let's make sure we're all on the same page before we present our proposal to the client."

"To hit the nail on the head": Significa identificar con precisión el problema o la solución correcta. Por ejemplo, "You hit the nail on the head, that's exactly the issue we need to address."

"To cut to the chase": Esta expresión se usa para ir directo al grano o a lo importante. Por ejemplo, "Let's cut to the chase and talk about how we're going to increase sales next quarter."